fbpx
Kategorie
Angielski z GIFami Dogaduj się po angielsku

Once again

Ostatnio przybliżyliśmy słówko „once” (=’raz’). Jest jeszcze jedno wyrażenie, które może Ci się przydać – „once again”. Oznacza ono 'jeszcze raz’, 'ponownie’:

  • I’ll tell you once again – you can’t do it. = Powiem ci jeszcze raz – nie możesz tego zrobić!
  • He met me once again in the coffee shop. = On spotkał mnie ponownie w kawiarni.

Synonimem tego wyrażenia jest „once more”:

  • She explained it once more. = Ona wyjaśniła to jeszcze raz.

Czy chciałbyś/chciałabyś, żebyśmy wyjaśnili coś „once more”?

Kategorie
Co to znaczy po angielsku Dogaduj się po angielsku

Co to znaczy „great”?

Ze słowem „great” z pewnością już się spotkałeś/aś. Czy wiesz, że ma ono bardzo dużo znaczeń?

  1. ’Wielki’:
  • This was a great success. = To był wielki sukces.
  • Casimit the Great was the king of Poland. = Kazimierz Wielki był królem Polski.
  1. ’Świetny’, 'wspaniały’:
  • This movie was great. = Ten film był świetny.
  • He is a great guy. = On jest wspaniałym facetem.
  1. ’Hojny’:
  • It was a great gesture. = To był hojny gest.

Wszystko jasne? Jeśli tak, napisz w komentarzu „Great!” (=’świetnie!).

Kategorie
Angielski z GIFami Dogaduj się po angielsku

To take something by storm

„To take something by storm” oznacza 'zawojować’, 'odnieść ogromny sukces’:

  • Their performance has taken the audience by storm. = Ich występ zawojował publiczność.
  • This is her first book and she has already took critics by storm. = To jest jej pierwsza książka i już odniosła wielki sukces wśród krytyków.

Drugim znaczeniem jest 'wziąć szturmem’:

  • The city was taken by storm by soldiers. = Miasto zostało wzięte szturmem przez żołnierzy.

Co Tobie udało się „took by storm”?

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jaka jest różnica po angielsku

Jaka jest różnica między „everyone” i „every one”?

Jaka jest różnica między „everyone” i „every one”? To bardzo proste!

  1. „Everyone” oznacza 'wszyscy’:
  • Everyone knows him. = Wszyscy go znają.
  • Wveryone likes pizza. = Wszyscy lubią pizzę.

2. Natomiast „every one” oznacza 'każdy’:

  • I love every one of my dogs. = Kocham każdego mojego psa.
  • Every one of his ideas is stupid. = Każdy jego pomysł jest głupi.

Do tego zwrotu możesz dodać słowo „single”, żeby podkreślić, że rzeczywiście 'każdego’:

  • She knows every single one of her students. = Ona zna każdego jednego ze swoich uczniów.

Mamy nadzieję, że podoba Ci się „every single one of our posts”.

Kategorie
Angielski z GIFami Dogaduj się po angielsku

What was that again?

„What was that again?” to trochę mniej grzeczny sposób na powiedzenie „Could you repeat that?”, czyli 'Czy mógłbyś powtórzyć?’.

  • What was that again? I couldn’t hear you. = Co mówiłaś? Nie słyszałam Cię.
  • Sorry, I can’t understand. Could you repeat? = Przepraszam, nie rozumiem. Możesz powtórzyć?

Czy jest jakieś zagadnienie, które chciałbyś, żebyśmy omówili? Daj znać w komentarzu!

Kategorie
Angielski z GIFami Dogaduj się po angielsku

What on earth?

Angielskiego określenie “what on earth” dosłownie przetłumaczymy jako ‘co na ziemię’, ale lepiej pasuje ‘co do licha’, ‘co do diabła’.

  • What on earth are you doing?! = Co ty do diabła robisz?!
  • What on earth? Did you see that? = Co do licha? Widziałeś to?

Korzystasz z instagrama? Zajrzyj na nasz profil, by otrzymać jeszcze więcej wskazówek.

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Jak powiedzieć „telefon komórkowy”?

Dzisiaj każdy z nas używa telefonu komórkowego. Tylko jak go nazwać po angielsku? Nazw jest bardzo dużo!

W Wielkiej Brytanii najczęściej spotkasz się z określeniem “a mobil phone”:

  • Turn off the mobile phone in the cinema. = Wyłącz telefon w kinie.

W skrócie możesz też powiedzieć samo “mobile”:

  • I have a new mobile. = Mam nowy telefon.

Zaś w USA popularniejszym określeniem jest “a cell phone”:

  • She always carries her cell phone with her. = Ona zawsze nosi przy sobie swój telefon.

W skrócie zaś samo “cell”:

  • Can I use your cell? = Mogę skorzystać z twojej komórki?

Czy telefon komórkowy jest dla Ciebie ważny? Daj znać w komentarzu!

Kategorie
Angielski z GIFami Dogaduj się po angielsku

The pot calling the kettle black

Wyrażenie “the pot calling the kettle black” to angielskojęzyczny odpowiednik ‘przyganiał kocioł garnkowi’. Użyjemy go w sytuacji, gdy ktoś wytyka komuś błędy, które sam popełnia.

A: Stop gossiping. It’s rude. = Przestań plotkować. To niegrzeczne.
B: Oh, stop. The pot calling the kettle black. You are doing the same all the time. = O, przestań. Przyganiał kocioł garnkowi. Robisz to samo cały czas.

Czy wiesz, czym jest “a pot” i “a kettle”? To urządzenia, które z pewnością znajdziesz w swojej kuchni! ‘Garnek’ i ‘czajnik’.

Podobają Ci się nasze posty? Udostępnij je znajomym!

Kategorie
Co to znaczy po angielsku Dogaduj się po angielsku

Co to znaczy „to pick”?

Czy wiesz, co oznacza słowo „pick”?

  1. ’Wybierać’ (synonim „choose”):
  • I picked this. = Wybrałem to.
  • He picked better options. = On wybrał lepszą opcję.
  1. ’Zbierać’:
  • They are picking apples. = Oni zbierają jabłka.
  • She picks flowers every day. = Ona zbiera kwiaty każdego dnia.
  1. ’Kompletować’ np. zamówienie:
  • After we pick your order, we will send it to you. = Po skompletowaniu twojego zamówienia, wyślemy je do ciebie.
    Pamiętaj, żeby zostawić like’a!
Kategorie
Angielski z GIFami Dogaduj się po angielsku

Legit

„Legit” często tłumaczy się na język polski jako 'legitnie’. Jest to oczywiście kalka językowa. Zastanówmy się, co dokładnie oznacza to słowo.

„Legit” to skrót od „legitimate”, czyli 'legalny’, 'akceptowalny’:

  • This doesn’t sound legit. = To nie brzmi legalnie.
  • His bussiness is legit. = Jego biznes jest legalny.
  • It is a legit thing to do. = To jest akceptowalna rzecz, którą można zrobić.

Ale także może być synonimem „actually”, czyli 'naprawę’, 'faktycznie’:

  • This movie was legit good. = Ten film był naprawdę dobry.

Trzecim znaczeniem tego słowa, jest 'bardzo dobry’, 'świetny’:

  • This food is legit! = To jedzenie jest bardzo dobre!

Myślisz, że nasze posty są wartościowe? Jeśli tak, napisz w komentarzu „legit” 😉