fbpx
Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Bardzo

Jak powiedzieć po angielsku ‘bardzo’? Przyjrzyjmy się kilku sposobom:

  1. “Very” – to chyba najpopularniejsze słowo oznaczające ‘bardzo’:
  • He is very strange. = On jest bardzo dziwny.
  • Thank you very much. = Dziękuję bardzo.
  • This is very interesting. = To jest bardzo interesujące.
  1. “Really” w znaczeniu ‘bardzo’, ‘naprawdę’:
  • This is really rude. = To bardzo niegrzeczne.
  • I really like you. = Bardzo cię lubię.
  • You really want to buy it. = Bardzo chcesz to kupić.
  1. “A lot” = ‘bardzo’, ‘bardzo dużo’
  • I missed you a lot. = Bardzo za tobą tęskniłem.
  • I have a lot of work. = Mam bardzo dużo pracy.

To tylko 3 sposoby, a jest ich znacznie więcej! Znasz inne sposoby na powiedzenie ‘bardzo’? Daj znać w komentarzu.

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Sam

Jak powiedzieć po angielsku ‘sam’. Mamy na to kilka sposobów:

  1. Jeśli ktoś jest ‘sam’ w znaczeniu ‘samotny’, powiemy “alone”:
  • I am alone here. = Jestem tu sam.
  • I want to be alone. = Chcę być sama.
  1. Jeśli jesteśmy ‘sami’ lub robimy coś ‘sami’ (bez niczyjej pomocy), możemy powiedzieć “by myself”:
  • I don’t want to be all by myself. = Nie chcę być sam.
  • He did it by himself. = On zrobił to sam.
  1. Innym wyrażeniem, którego możemy użyć, kiedy robimy coś ‘sami’, jest “on my own”:
  • You like to go shopping on your own. = Lubisz chodzić na zakupy samemu.
  • I will do it on my own! = Zrobię to sama!

Znałeś te wszystkie wyrażenia? Daj znać w komentarzu!

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Obiad

Jak powiedzieć po angielsku ‘obiad’? Zastanówmy się jak mówić o posiłkach:

  1. Pierwszym posiłkiem, jaki jemy, jest oczywiście ‘śniadanie’, czyli “breakfast”.
  • I like to eat eggs for breakfast. = Lubię jeść jajka na śniadanie.
  1. Później mamy “lunch”, czyli coś w rodzaju drugiego śniadania. Lekkie danie jedzone, np. w pracy po 14:00:
  • Let’s go get lunch. = Chodźmy na lunch.
  1. “A dinner” to odpowiednik naszego ‘obiadu’, czyli ciepły, syty posiłek. Jedzony jest najczęściej późnym popołudniem lub wieczorem:
  • I am taking you to the restaurant for dinner. = Zabieram cię na obiad do restauracji.
  1. “A supper” to ‘kolacja’:
  • I eat sandwiches for a supper. = Jem kanapki na kolację.

Jak widzisz, nie jest to tak proste. Anglicy mają zupełnie inne przyzwyczajenia żywieniowe – choć “lunch” jedzony jest w porze naszego obiadu, to jednak właśnie “dinner” przypomina taki obiad, jaki mamy na myśli.

Are you hungry? = Jesteś głodny?

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Mam pecha

Jak powiedzieć po angielsku “mam pecha”?

‘Pech’ po angielsku to:

  1. “A bad luck”:
  • She had bad luck today. = Ona miała dzisiaj pecha.
  1. “A misfortune”:
  • I had the misfortune of losing my wallet. = Miałem pecha i zgubiłem mój portfel.
  1. “A bummer”:
  • It is raining! What a bummer. = Pada! Ale pech.

Oczywiście jest ich jeszcze więcej, ale z tymi spotkasz się najczęściej.

Jeśli podoba Ci się ta wskazówka – zostaw like’a!

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Życzę Ci

Jak powiedzieć po angielsku “Życzę Ci”? To zwrot szczególnie przydatny w czasie świąt.

Jeśli składamy komuś życzenia, powiemy “I wish you”:
– I wish you all the best. = Życzę Ci wszystkiego, co najlepsze.
– I wish her happiness. = Życzę jej szczęścia.

Jeśli jednak życzymy sobie, żeby ktoś coś zrobił, to powiemy “to ask”:
– He asked you to leave. = On życzy sobie, żebyś wyszedł.
– They are asking for a lot of money for that car. = Oni życzą sobie dużo pieniędzy za ten samochód.

A jak możemy odpowiedzieć na czyjeś życzenia? “Same to you” = ‘nawzajem’.

Czego sobie życzysz w nadchodzącym roku? Napisz w komentarzu!

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Promocja

‘Promocja’ to przydatne słowo. Wcześniej wspomnieliśmy, że w przypadku wyprzedaży nie możemy użyć słowa “promotion”. Więc jak powiedzieć po angielsku ‘promocja’?

1. “Sale” – to słowo z pewnością widziałeś w galeriach handlowych:
– There is a sale in my favourite shop. = Jest wyprzedaż w moim ulubionym sklepie.
– I bought it on sale. = Kupiłem to na wyprzedaży.

2. “Special offer” = ‘oferta specjalna’ z obniżoną ceną:
– We’ve got a special offer for this today. = Dzisiaj to jest w promocji (w specjalnej ofercie).

3. Coś może być “a bargain”, czyli ‘okazją’:
– It is so cheap! A real bargain! = To jest takie tanie! Prawdziwa okazja!

4. Lub możemy dostać “a discount”, czyli rabat:
– They offer a discount for students. = Oni oferują zniżkę dla uczniów.

Lubisz polować na promocje? Daj znać w komentarzu!

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Mam własną firmę

Jak powiedzieć po angielsku ‘Mam własną firmę’? ‘I have my own company’.

A: Where do you work? = Gdzie pracujesz?
B: I have my own company. = Mam własną firmę.

Możemy także powiedzieć:
– I run a small business. = Prowadzę małą firmę.
– I set up my own company. = Założyłam własną firmę.

Możesz także być samozatrudniony. Tylko jak to powiedzieć? “Self-employed” lub “freelance”:
– He is self-employed and working from home. = On jest samozatrudniony i pracuje z domu.

“A freelancer” to osoba, która jest tak zwanym ‘wolnym strzelcem’, pracuje na własny rachunek:
– She is a freelance journalist. = Ona jest dziennikarką pracującą na własny rachunek.

Co myślisz o pracy jako “self-employed”? Daj znać w komentarzu.

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Podróż

Jak powiedzieć po angielsku ‘podróż’? Jest kilka sposobów:

1. “A trip” to zazwyczaj krótka wyprawa w jakieś miejsce:
– I am going on a business trip. = Jadę w podróż biznesową.
– We went for a day trip. = Pojechaliśmy na jednodniową wycieczkę.

2. “A tour” to już wyprawa, podczas której zwiedzamy różne miejsca:
– They went on a guided tour of the museum. = Zwiedzaliśmy muzeum z przewodnikiem.
– We were on a tour of Europe. = Wybraliśmy się w podróż po Europie.

“A tour” to także ‘trasa koncertowa’ jakieś zespołu:
– The band is on tour. = Zespół jest w trasie.

3. “A journey”, gdy podróżujemy z jednego miejsca do drugiego:
– Kids are always bored when they go on long journeys. = Dzieci się zawsze nudzą podczas długich podróży.

4. “A voyage” gdy podróżujemy statkiem (także kosmicznym):
– This is the story of the voyages of the starship. = To jest historia podróży statku kosmicznego.

I znacznie, znacznie więcej! Do tematu podróżowania będziemy jeszcze wracać! Pamiętaj, żeby zostawić like’a!

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Kundel

Jak powiedzieć po angielsku ‘kundel’? “A mongrel”:
– They adopted a mongrel from an animal shelter. = Oni adoptowali kundelka ze schroniska dla zwierząt.
– I saw a cute mongrel today. = Widziałem dzisiaj słodkiego kundelka.

Natomiast rasowca, psa z rodowodem, nazwiemy “pedigree” (dokładnie tak jak popularna karma):
– They bought a pedigree because they want to take part in dog shows. = Kupili psa z rodowodem, bo chcą brać udział w wystawach.

Mamy tutaj jakiś psiarzy („dog lovers”)?

Kategorie
Dogaduj się po angielsku Jak to powiedzieć po angielsku

Zmarszczki

Jak powiedzieć po angielsku ‘zmarszczki’? “Wrinkles”:
– My grandmother doesn’t have many wrinkles. = Moja babcia nie ma dużo zmarszczek.
– I use these creams because I don’t want to have many wrinkles. = Używam tego kremu, bo nie chce mieć dużo zmarszczek.
– I have a wrinkle on my forehead. = Mam zmarszczkę na czole.

Możemy także użyć słowa “line” = ‘linia’, ‘kreska’:
– I have many lines on my face. = Mam dużo zmarszczek na twarzy.

‘Marszczyć’ jakąś część tworzy to “to wrinkle” lub “to wrinkle up”:
– He wrinkled his nose at the strange smell. = On zmarszczył nos przez dziwny zapach.

Natomiast ‘zmarszczyć brwi’ to “to frown”:
– She always frowns when she is angry. = Ona zawsze marszczy brwi, gdy jest zła.

Znałeś wcześniej to słowo? Daj znać w komentarzu!