fbpx
Kategorie
Angielski z filmowymi cytatami Dogaduj się po angielsku

Forrest Gump

Mama says, „Stupid is as stupid does”. = Mama mówi: „Glupim jest, kto głupio postępuje”.

To cytat z fenomenalnego „Forresta Gumpa” z 1994 roku, z Tomem Hanksem w roli głównej, w reżyserii Roberta Zemeckisa.

„Stupid” to nie jedyne określenie na 'głupiego’. Poznajmy dwa inne określenia:

– „Silly” często odnosi się do braku rozsądku, np.:
Don’t be silly, do not drive without taking driving classes. = Nie bądź głupi (nierozsądny), nie prowadź auta bez ukończenia lekcji jazdy.

Możemy też użyć „silly” w sposób pieszczotliwy, jako 'głupiutki’, np. mówiąc o głupich minach robionych przez dzieci, „silly faces”, albo w odpowiedzi na przesadzony komplement:
A: You are the best in your field! = Jesteś najlepszy w swojej dziedzinie!
B: Oh, don’t be silly! = Nie bądź głupi (Nie mów głupot / Nie przesadzaj)!

– „Foolish” to 'szalony’ głupi, czesto robiący coś niezpiecznego, np.:
He was so foolish to walk into a busy street without looking! = On był na tyle głupi (szalony), by wejść na ruchliwą ulicę bez rozejrzenia się na boki!
„Fool”, czyli głupiec, może być też użyte w sensie pozytywnym:
I’m a fool for you. = Szaleję za Tobą (kocham, uwielbiam cię).

Jeśli podobają Ci się nasze wskazówki, nie zapomnij ich polubić i udostępnić znajomym!

Kategorie
Angielski z filmowymi cytatami Dogaduj się po angielsku

The Wizard of Oz

There’s no place like home. = Nie ma to jak w domu. / Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.

Powiedzenie bardzo na czasie:-). Odnajdźmy pozytywne strony siedzenia w domu i wykorzystajmy ten czas na to, co jest dla nas ważne, a na co zwykle nie mamy czasu. Na przykład, na naukę angielskiego ;-).

Kategorie
Angielski z filmowymi cytatami Dogaduj się po angielsku

The Godfather, Part I

I’m going to make him an offer he can’t refuse. = Złożę mu propozycję nie do odrzucenia.

To słynne zdanie powiedział Vito Corleone w “Ojcu Chrzestnym” (The Godfather) z 1972, w reżyserii Francisa Forda Coppoli.

Gdy chcesz powiedzieć, że coś zrobisz, używaj „I’m going to” + dowolny czasownik:

I’m going to watch The Godfather. = Obejrzę Ojca Chrzestnego.
I’m going to make some popcorn. = Zrobię popcorn.
I’m going to leave a comment on your post. = Skomentuję waszego posta.