Co znaczy po angielsku “Cheapskate”? To skąpiradło, sknera:
– Stop worrying about money all the time. You are such cheapskate! = Przestań tak się przejmować pieniędzmi. Jesteś strasznym sknerą.
– My father is a cheapskate, he counts every penny. = Mój ojciec jest sknerą, on liczy każdy grosz.
W amerykańskiej odmianie języka możecie także spotkać określenie “Tightwad”, które również oznacza sknerę:
– John is not going to buy it. He is a real tightwad. = John tego nie kupi. On jest prawdziwym sknerą.
Czy ta wskazówka była przydatna? Daj nam znać w komentarzach!