Perfection is not just about control. It’s also about letting go. = Perfekcja nie polega tylko na kontroli. Chodzi także o odpuszczanie.
Cytat ten pochodzi z filmu “The Black Swan” (pl. “Czarny łabędź”) z 2010 roku z Natalie Portman i Milą Kunis, w reżyserii Darrena Aronofsky’ego.
“To let go” to właśnie ‘odpuszczać’, ale także ‘poddać się’:
– You can’t let go now. = Nie możesz teraz się poddać.
– She is a winner. She won’t let go. = Ona jest zwycięzcą. Nie odpuści.
Możemy także pozwolić komuś odejść, czyli “to let somebody go”:
– Just let her go. = Po prostu pozwól jej odejść.
– I can’t let you go. = Nie mogę pozwolić ci odejść.
– Let me go! = Pozwól mi odejść! (ale też ‘Wypuść mnie’, ‘Puść mnie’)
Mamy nadzieję, że Ty sobie nie odpuszczasz i nadal pilnie uczysz się z nami angielskiego. Zostaw like’a, jeśli ta wskazówka była przydatna.