Jak powiedzieć po angielsku, że coś nam pasuje?
1. “To suit”
“A suit” to ‘garnitur’, ale istnieje także taki czasownik, którym ogólnie możemy powiedzieć, że coś nam pasuje, odpowiada:
– Nothing suits me like a suit. = Nic nie pasuje mi tak jak garnitur.
– We can go to the cinema if it suits you. = Możemy iść do kina, jeśli Ci to pasuje.
– Your elegant clothes suit this party. = Twoje eleganckie ubrania pasują do przyjęcia.
2. “To fit”
“Fit” kojarzyć się nam może ze sportem, ale ten czasownik oznacza, między innymi, że ubranie nam pasuje, bo jest dobrego rozmiaru:
– This dress doesn’t fit me. = Ta sukienka na mnie nie pasuje.
– It doesn’t fit me but it could fit you. = To na mnie nie pasuje, ale może pasować na ciebie.
– This book is too big for my bag. It doesn’t fit. = Ta książka jest za duża dla mojej torby. Nie mieści się (Nie pasuje rozmiarem do niej).
A Tobie co najbardziej pasuje? Pamiętaj, żeby zostawić like’a!