Co znaczy po włosku „rumore”? Nie mylić z angielskim, to nie plotka, tylko 'hałas’:
– Nella via dove abito c’è molto rumore. = Na ulicy, gdzie mieszkam jest duży hałas.
’Hałasować’ to natomiast „fare rumore”:
– I miei vicini fanno molto rumore. = Moi sąsiedzi bardzo hałasują.
A jak powiedzieć 'hałaśliwy’? „Rumoroso”:
– Questa macchina è molto rumorosa. = Ta maszyna jest bardzo hałaśliwa.
A jak powiedzieć 'cichy’? „Silenzioso”:
– È una via molto silenziosa. = To bardzo cicha uliczka.
Jeśli ta wskazówka wydaje Ci się przydatna, nie zapomnij jej polubić.