Ma che schifo! = Ale ohyda!
„Schifo” to 'ohyda’, a „fare schifo” to 'brzydzić’:
- Quella foto mi fa schifo. = Tamto zdjęcie mnie brzydzi.
- I ragni mi fanno schifo. = Brzydzę się pająków.
- Non ci sono molte cose che mi fanno schifo. = Nie ma wielu rzeczy, które mnie brzydzą.
Jeśli podoba Ci się ta wskazówka, nie zapomnij zostawić like’a.