Angielskiego określenie “what on earth” dosłownie przetłumaczymy jako ‘co na ziemię’, ale lepiej pasuje ‘co do licha’, ‘co do diabła’.
- What on earth are you doing?! = Co ty do diabła robisz?!
- What on earth? Did you see that? = Co do licha? Widziałeś to?
Korzystasz z instagrama? Zajrzyj na nasz profil, by otrzymać jeszcze więcej wskazówek.