Po polsku możemy ‘przeklinać jak szewc’, natomiast po angielsku “to swear like a sailor” = ‘przeklinać jak żeglarz’:
– My uncle swears like a sailor. = Mój wujek klnie jak szewc.
– Stop. You are swearing like a sailor! = Przestań. Przeklinasz jak szewc!
Znasz kogoś, kto dużo przeklina? Co o tym sądzisz?
Myślisz, że więcej przeklina szewc, czy marynarz? Napisz w komentarzu!