„As you wish” = 'Jak sobie życzysz’
To wyrażenie przyda się, gdy chcemy się z kimś zgodzić lub ktoś prosi nas o przysługę:
A: Could you go and buy some milk? = Mógłbyś pójść i kupić mleko?
B: As you wish. = Jak sobie życzysz.
A: I think we should go. = Myślę, że powinniśmy wyjść.
B: As you wish. = Jak sobie życzysz.
A czego ty sobie życzysz? Czy może jest jakieś zagadnienie, z którym masz problem? Daj znać w komentarzu!