fbpx
Kategorie
Dogaduj się po włosku Jak to powiedzieć po włosku

Jak powiedzieć „Udało mi się”?

Jak powiedzieć po włosku „Udało mi się”? Nauczymy Cię 3 niezawodnych sposobów:

  1. Ce l’ho fatta
  2. Ci sono riuscito(a)
  3. Me la sono cavata

Podziel się w komentarzu tym, co Tobie ostatnio udało się zrobić!

Kategorie
Dogaduj się po włosku Włoski z GIFami

Non rimandare a domani quello che puoi fare oggi

Non rimandare a domani quello che puoi fare oggi. = Nie odkładaj na jutro tego, co masz zrobić dziś.

„Rimandare” to odkładać, przekładać. Przeciwieństwem jest „anticipare”, czyli przyspieszać, przekładać na wcześniejszy termin lub wpłacać zaliczkę:

  • Abbiamo rimandato la lezione per la prossima settimana. = Przełożyliśmy lekcję na przyszły tydzień.
  • Scusa, non posso venire, rimandiamo per domani? = Przepraszam, nie mogę przyjść, przełożymy to na jutro?
  • Ho anticipato il viaggio per domani. = Przełożyłem(am) (z późniejszego terminu) podróż na jutro.
  • Ho anticipato il 10%. = Wpłaciłem(am) zaliczkę 10%.

Zostaw like’a, jeśli podoba Ci się ta wskazówka.

Kategorie
Co to znaczy po włosku Dogaduj się po włosku

Co znaczy „Festa”?

Co znaczy po włosku „Festa”? To oczywiście impreza, ale też święto czy uroczystość:

  • Marco vuole dare un festa nella sua nuova casa. = Marco chce zorganizować imprezę w swoim nowym domu.
  • Domani è festa, non si lavora. = Jutro jest święto, nie pracujemy.
  • In albergo questo fine settimana c’è una festa. = W hotelu w ten weekend odbywa się uroczystość.

Życzymy nam wszystkim wielu „festa”, jak tylko będzie to możliwe i bezpieczne!

Kategorie
Dogaduj się po włosku Włoski z GIFami

Forza, amico!

Forza, amico! = Dasz radę, przyjacielu!

„Forza” to dosłownie 'siła’, a powiedzenia tego używa się, gdy chcemy komuś dodać otuchy, pożyczyć mu siły czy wygranej – często używane w kontekście sportu, „forza” krzyczą kibice do swojej ulubionej drużyny. Poznajmy kilka innych przydatnych określeń:

  • Sii forte. = Bądź silny.
  • Non rinunciare. = Nie rezygnuj.
  • Non ti arrendere. = Nie poddawaj się.

Tym mocnym akcentem życzymy Ci siły w nauce włoskiego, dasz radę! 🙂

Kategorie
Dogaduj się po włosku Jak to powiedzieć po włosku

Jak powiedzieć 'Plotkować’?

Jak powiedzieć po włosku „Plotkować”? To zależy od sytuacji:

  1. Fare pettegolezzi – „un pettegolezzo” to 'plotka’, a „fare pettegolezzi” 'plotkować’:
  • Gli uomini quanto le donne amano fare pettegolezzi. = Męźczyźni tak samo, jak kobiety kochają plotkować.
  • Non fare pettegolezzi. = Nie plotkuj.
  1. Spettegolare – plotkować w sensie obgadywać:
  • L’hanno spettegolata appena era uscita. = Zaczęli o niej plotkować (obgadali ją) jak tylko wyszła.
  • Non è bello spettegolare gli altri. = Nieładnie jest obgadywać innych.
  1. Chiacchierare – plotkować, pogadać:
  • Mi manca chiacchierare con le mie amiche. = Brakuje mi plotkowania z przyjaciółkami.
  • La mia vicina ogni giorno chiacchiera al telefono. = Moja sąsiadka codziennie plotkuje przez telefon.

Kto według Ciebie bardziej plotkuje, mężczyźni czy kobiety? Komentuj!

Kategorie
Dogaduj się po włosku Włoski z GIFami

Non fare lo scemo

Non fare lo scemo. = Nie rżnij głupa.

„Scemo” znaczy 'głupi’, ale to nie jedyne określenie – poznaj 6 sposobów na nazwanie kogoś (w niewulgarny sposób) głupkiem:

  1. Scemo
  2. Stupido
  3. Sciocco
  4. Stolto
  5. Tonto
  6. Ignorante

Istnieją między nimi drobne różnice, czy wiesz jakie? Napisz w komentarzu.

Kategorie
Co to znaczy po włosku Dogaduj się po włosku

Co znaczy „Avanti”?

Co znaczy po włosku „Avanti”? Sprawdź, czy wiesz:

To 'dalej’, 'naprzód’. Używane również w sensie przenośnym:

  • Avanti, vai! = Do przodu, dalej!
  • Continua ad andare avanti. = Jedź dalej naprzód (prosto).
  • Lo so che soffri, ma devi andare avanti. = Wiem, że cierpisz, ale musisz iść naprzód (dalej żyć).

My chcemy, żebyś Ty szedł „avanti” z nauką włoskiego. Napisz, co Cię motywuje do nauki.

Kategorie
Dogaduj się po włosku Włoski z GIFami

Ciao, sono io

Ciao, sono io. = Cześć, to ja.

W ten sposób zaczynamy rozmowę przez telefon czy domofon. Poznaj inne włoskie określenia przydatne podczas telefonicznej pogawędki:

  • Pronto. = Słucham.
  • Ha sbagliato il numero. = To pomyłka.
  • Potrei parlare con X? = Czy mogę prosić X?
  • X non purtroppo non c’è. = X niestety nie ma.
  • Ci sentiamo. = Do usłyszenia.

Czy rozmawiałeś już przez telefon po włosku? Podziel się swoim doświadczeniem w komentarzu.

Kategorie
Dogaduj się po włosku Jak to powiedzieć po włosku

Jak powiedzieć: „Pierdoła”?

Jak powiedzieć po włosku „Pierdoła”? Poznaj nasze sposoby:

  1. Gdy chodzi o rzecz, 'detal’, 'głupotę’ – „una cavolata”, lub (wulgarnie) „una cazzata”:
  • Smettila di dire cavolate e mettiti a lavorare. = Przestań popychać pierdoły i zabierz się do pracy.
  • È stata una cazzata. = To (była) pierdoła.
  1. Gdy mowa o upierdliwej osobie, „pignolo”:
  • Ma che pignolo che sei! = Ale z Ciebie pierdoła!
  • Non essere pignolo, sai quello che intendo dire. = Nie bądź pierdołą, wiesz, co mam na myśli.

Znasz inne określenia? Podziel się w komentarzu!

Kategorie
Dogaduj się po włosku Włoski z GIFami

Permesso!

Permesso! = Przepraszam!

Być może jesteś zdziwiony, bo znasz inne określenia na „przepraszam”. „Permesso” stosujemy, między innymi, gdy chcemy przejść i ktoś zawadza nam drogę lub kiedy wchodzimy do kogoś do domu/lokalu, jako „można”:

  • A: Permesso? = Można?
    B: Avanti! = Proszę! (Dosłownie: Naprzód)

W języku włoskim mamy co najmniej 5 określeń na ”Przepraszam’:

  1. Scusa(mi), (mi) scusi, scusate(mi), etc.
  2. Permesso
  3. Perdonami, mi perdoni, etc.
  4. Chiedo scusa
  5. Mi dispiace

Między nimi istnieją jednak czasem duże różnice – czy wiesz jakie?