fbpx
Kategorie
Dogaduj się po włosku Włoski z GIFami

Non sono in vena di scherzi

Non sono in vena di scherzi. = Nie mam nastroju do żartów.

„Non essere in vena” znaczy 'nie mieć nastroju’, 'nie mieć ochoty’. Tego zwrotu często używa się w przeczeniu:

  • Non sono in vena di discutere. = Nie mam ochoty się kłócić.
  • Non sono in vena di vedere un film. = Nie mam nastroju na film.

A Ty na co masz dziś nastrój? Napisz w komentarzu.

Dodaj komentarz