Jak powiedzieć po włosku „Nie wolno”? Nie lubimy słyszeć tego zwrotu w żadnym języku, ale warto go znać :).
1. È proibito – dosłownie 'jest zakazane’:
– È proibito fare rumore dopo le 23:00. = Nie wolno hałasować po 23:00.
– È proibito calpestare il prato. = Nie wolno deptać trawnika.
2. È vietato – podobnie, jak „È proibito”, znaczy 'jest zakazane’:
– È vietato fare picnic nel parco nazionale. = Nie wolno robić pikników w parku narodowym.
– È vietato disturbare gli animali. = Nie wolno przeszkadzać zwierzętom.
3. Non si può – dosłownie 'nie można’:
– Non si può fare così. = Nie wolno tak robić.
– Non si può ascoltare musica alta all’alba. = Nie wolno słuchać głośnej muzyki o świcie.
To nie jedyne zwroty znaczące 'Nie wolno’. Znasz inne? Podziel się w komentarzu.