fbpx
Kategorie
Dogaduj się po włosku Włoski z GIFami

L’ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza

L’ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza. = Gość jest jak ryba, po trzech dniach cuchnie.

To stare włoskie powiedzenie określa granice przyzwoitości w długości odwiedzin znajomych czy rodziny :). Lepiej nie nadużywać i pobyty skrócić do max trzech dni.

„Puzzare” znaczy 'cuchnąć, śmierdzieć’, a „odorare”, wbrew pozorom, 'pachnieć’! Takie samo znaczenie ma „profumare”. Poznajmy kilka 'zapachowych’ słów w języku włoskim:

  • un profumo, un odore = zapach
  • un bel/buon profumo/odore = ładny zapach
  • odorare = powąchać
  • un profumo = perfumy
  • avere un bel profumo = ładnie pachnąć

Jak długo, według Ciebie wypada być u kogoś w odwiedzinach, a kiedy zaczyna się 'cuchnąć’? 🙂 Napisz w komentarzu.

Dodaj komentarz