Mannaggia! = A niech to! / Cholera!
Przydatne, gdy chcesz ponarzekać po włosku 🙂 Jest to przekleństwo (w dosłownym tego słowa znaczeniu – przeklinamy kogoś lub coś), wyrażające gniew, rozczarowanie, irytację lub niecierpliwość. Włosi dość często używają tego określenia w codziennych sytuacjach:
- Sono in ritardo! Mannaggia a me! = Jestem spóźniony! A niech to! (Dosłownie 'Przeklęty ja!’)
- Mannaggia al traffico! = Przeklęte korki!
- Mannaggia, che situazione. = Cholera, co za sytuacja.
Daj znać w komentarzu, czy znałeś to określenie.