„Mica male” to 'nieźle’ lub 'niezły’:
– Abbiamo finito cinque minuti prima del tempo. Mica male! = Skończyliśmy pięć minut przed czasem. Nieźle!
– Mica male quel film, eh? = Niezły ten film, nie?
– Mica male come lavoro. = Nieźle, jak na pracę.
Mamy nadzieję, że z językiem włoskim radzisz sobie co najmniej „mica male”. Napisz o tym w komentarzu.